Jesús y la ira – El sermón del monte

¡La Biblia dice que ningún asesino entrará en el reino de los cielos!  
Tenemos un gran problema que no podemos resolver esforzándonos más.  Jesús fue a la cruz para pagar por el pecado de los pecadores perdidos como usted y yo.  Podemos confesar y arrepentirnos de nuestro pecado y confiar por fe en el sacrificio de Cristo por nuestro pecado.

Enseñanza a través de libros de la Biblia  –  El sermón del monte 

Jesús y la ira

Mateo 5:21-26

Oísteis que fué dicho á los antiguos: No matarás; mas cualquiera que matare, será culpado del juicio.

Mas yo os digo, que cualquiera que se enojare locamente con su hermano, será culpado del juicio; y cualquiera que dijere á su hermano, Raca, será culpado del concejo; y cualquiera que dijere, Fatuo, será culpado del infierno del fuego.

Por tanto, si trajeres tu presente al altar, y allí te acordares de que tu hermano tiene algo contra ti,

Deja allí tu presente delante del altar, y vete, vuelve primero en amistad con tu hermano, y entonces ven y ofrece tu presente.

Concíliate con tu adversario presto, entre tanto que estás con él en el camino; porque no acontezca que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en prisión.

De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante. 

Algunos versículos para considerar:

Génesis 27:41:  Y aborreció Esaú á Jacob por la bendición con que le había bendecido, y dijo en su corazón: Llegarán los días del luto de mi padre, y yo mataré á Jacob mi hermano.

Éxodo 20:13:  No matarás.

Levítico 19:16-18: No andarás chismeando en tus pueblos. No te pondrás contra la sangre de tu prójimo: Yo JEHOVÁ.  No aborrecerás á tu hermano en tu corazón: ingenuamente reprenderás á tu prójimo, y no consentirás sobre él pecado.  No te vengarás, ni guardarás rencor á los hijos de tu pueblo: mas amarás á tu prójimo como á ti mismo: Yo JEHOVÁ. 

2 Samuel 13:22: Mas Absalom no habló con Amnón ni malo ni bueno, bien que Absalom aborrecía á Amnón, porque había forzado á Thamar su hermana.

Proverbios 26:25: Cuando hablare amigablemente, no le creas; Porque siete abominaciones hay en su corazón.

Marcos 6:19: Mas Herodías le acechaba, y deseaba matarle, y no podía:

Hechos 23:12:  Y venido el día, algunos de los Judíos se juntaron, é hicieron voto bajo de maldición, diciendo que ni comerían ni beberían hasta que hubiesen muerto á Pablo.

1 Juan 3:15:  Cualquiera que aborrece á su hermano, es homicida; y sabéis que ningún homicida tiene vida eterna permaneciente en sí.

Todos somos pecadores culpables.  Si en algún momento de nuestro tiempo aquí en la tierra tuvimos un pensamiento cruel hacia alguien, es solo una de las muchas pruebas que demuestran que no somos buenos por naturaleza, sino que somos parte de la raza humana culpable.  

¡La Biblia dice que ningún asesino entrará en el reino de los cielos!  

Tenemos un gran problema que no podemos resolver esforzándonos más.  Jesús fue a la cruz para pagar por el pecado de los pecadores perdidos como usted y yo.  Podemos confesar y arrepentirnos de nuestro pecado y confiar por fe en el sacrificio de Cristo por nuestro pecado.

Programa del Podcast:
  • Domingo – Enseñanza a través de libros de la Biblia.
  • Miércoles – Cómo reconocer una iglesia bíblica: Un estudio de la doctrina cristiana

Todos los versos usados ​​hoy son de la versión Reina Valera 1909

Contáctenos con cualquier comentario, consulta o pregunta:

º Enlace para enviar correo de voz:

            https://anchor.fm/profundizar/message

º  Cualquier consulta o pregunta, por favor que me mande:

              profundizandoenlapalabra@gmail.com

 

Solo Dios conoce tu dolor y tu alegría

Proverbios 14:10:  El corazón conoce la amargura de su alma; Y extraño no se entrometerá en su alegría. 

Proverbios 14:10:  El corazón conoce la amargura de su alma; Y extraño no se entrometerá en su alegría. 

Programa del Podcast:
  • Domingo – Enseñanza a través de libros de la Biblia.
  • Miércoles – Cómo reconocer una iglesia bíblica: Un estudio de la doctrina cristiana

Todos los versos usados ​​hoy son de la versión Reina Valera 1909

Contáctenos con cualquier comentario, consulta o pregunta:

º Enlace para enviar correo de voz:

           https://anchor.fm/profundizar/message

º  Cualquier consulta o pregunta, por favor que me mande:

              profundizandoenlapalabra@gmail.com

¿Cómo elegir entre las pronunciaciones griegas?

Hay tres sistemas principales de pronunciación que son populares en la actualidad y que se utilizan para enseñar y leer el griego antiguo. Entre muchos, este tema puede ser objeto de acalorados debates sobre cuál es mejor utilizar. Me gustaría ofrecer algo de historia e información para equipar mejor a cualquiera que esté luchando por decidir qué sistema usar o adoptar en sus estudios. Este estudio se ofrece con humildad y la esperanza de que le ayude en sus estudios personales de la palabra de Dios.

Erasmo 1530

Hay tres escuelas principales de pensamiento sobre el tema de cómo pronunciar el griego antiguo. Los tres sistemas principales que se utilizan y enseñan generalmente son los siguientes:

  • Pronunciación erasmiana
  • Pronunciación reconstruida
  • Pronunciación moderna

Los tres sistemas tienen sus ventajas y desventajas.  Es importante recordar que el griego se puede dividir en al menos cuatro períodos principales diferentes. También es importante comprender que históricamente la pronunciación habría diferido de un período de tiempo a otro.

  • Griego antiguo (1100 a. C. hasta 336 a. C.) Algunos ejemplos: Homero, Aristóteles, Platón, Heródoto, etc.
    (El griego antiguo se puede dividir en muchas subcategorías:)
    • Neolítico – 6000 a. C. al 2900 a.C.
    • Bronce temprano – 2900 a.C. hasta 2000 a.C.
    • Minoan 2000 A.C. al 1400 a.C.
    • Micénico 1400 a.C. hasta el 600 a.C.
    • La edad oscura 1100 a.C. hasta 750 a.C.
    • Arcaico 750 a.C. al 500 a.C.
    • Clásico 500 a.C. al 336 a.C.
    • Helenístico 336 A.C. al 146 a.C.
  • Griego koiné 336 a.C. hasta cerca del 300 d.C.
  • Griego bizantino o griego medieval del 330 d.C. al 1453 d.C.
  • Griego moderno desde 1453 d.C. hasta la actualidad.

Pronunciación erasmiana

La pronunciación erasmiana ha sido muy común en muchos seminarios y libros de texto durante años y para alguien que está comenzando a estudiar griego del Nuevo Testamento, es lo que probablemente se le mostrará en los primeros pasos de su aprendizaje. Como tal, esta pronunciación conllevará una respetabilidad entre sus compañeros, quienes generalmente aprendieron la misma pronunciación.

También proporcionará un nivel de comodidad al leer una palabra o frase públicamente que a todos sus compañeros probablemente les gustará y aceptarán su pronunciación.

La pronunciación erasmiana diferenciará entre los sonidos de vocales largas y cortas que muchas veces en la pronunciación moderna se combinan en un solo sonido.

La pronunciación erasmiana tiende a ser estable entre la lectura de los distintos períodos de tiempo, siempre que no le importe posibles inexactitudes históricas. (El griego de los diferentes períodos de tiempo del griego se pronunciaron de manera diferente según el período de tiempo, así como la ubicación y si el hablante era nativo del griego o era un extranjero que hablaba el idioma comercial del griego)

En Erasiman, así como en el moderno pronunciación solo tienes que aprender una forma de pronunciar las palabras de cada período de tiempo.

La pronunciación erasmiana es similar a la pronunciación reconstruida en que la fonología y la morfología del griego antiguo se enfatizan mejor y tiene mucho más sentido para el griego escrito antes del 336 a. C. (El griego koiné de la Septuaginta y el Nuevo Testamento están más cerca del griego bizantino y moderno que del griego antiguo)

Algunos posibles problemas o dificultades con la pronunciación erasmiana es que no es tan precisa ni tan académica como la pronunciación reconstruida.

Todavía hay muchos sonidos y diptongos poéticos y musicales que no tienen tan claro sentido como en la pronunciación reconstruida. (La pronunciación moderna estaría incluso más lejos para el griego antiguo antes del 336 a.C.) La pronunciación erasmiana se adapta mejor al griego antiguo que el koiné, que ya había sufrido muchos cambios en la pronunciación.

Otra dificultad con la pronunciación de Erasmo es que la pronunciación del griego se pronunciará de manera diferente dependiendo del idioma primario del estudiante. (La pronunciación del griego erasmista suena muy diferente cuando la lee un hispanohablante en comparación con alguien que habla alemán, francés o inglés.)  

La pronunciación erasmiana, al igual que la pronunciación reconstruida, requerirá muchas más horas de comprensión de las sutiles diferencias entre el acento y el tono. Todo esto está mucho más simplificado en la pronunciación moderna. (Si su enfoque es el griego del Nuevo Testamento, entonces esta no es una distinción muy importante y una pronunciación moderna le ahorrará muchas horas de confusión y simplificará su vida. Si su enfoque es solo aprender el griego antiguo antes del período bíblico, creo que usando una pronunciación reconstruida es una necesidad.)

También debe tenerse en cuenta que una pronunciación erasmiana sonará muy extraña y extraña para un hablante nativo de griego. La pronunciación erasmiana generalmente, dependiendo del hablante, tiene un sonido artificial muy forzado. Tiene el sonido más artificial de las tres pronunciaciones seguido de una pronunciación reconstruida con la pronunciación moderna que suena más como una lengua viva.

Escuchar los audios del Nuevo Testamento con pronunciación erasmania (Texto Critico)

Escuchar el libro de Tito con pronunciación erasmania por Bedwere

Pronunciación reconstruida

La pronunciación reconstruida corresponde al griego clásico de Atenas. Es un esfuerzo académico tratar de capturar de la mejor manera posible el sonido, la sincronización, la inflexión y el sentido originales del griego de la época.

La pronunciación reconstruida se basa en una gran cantidad de investigación y documentación.

La pronunciación reconstruida es la más precisa históricamente de las tres pronunciaciones.

Al igual que la pronunciación moderna, la pronunciación reconstruida es una pronunciación estable que no cambia tanto como la pronunciación erasmiana entre hablantes de varios idiomas.

La pronunciación reconstruida es la mejor disponible para resaltar el sonido original y las diferencias en la prosa y la poesía griegas antiguas. (La pronunciación erasmiana sería la siguiente y la pronunciación moderna ocuparía el último lugar)

La pronunciación reconstruida tiene la mejor fonología y morfología para leer griego antiguo y está mejor acentuada y tiene mucho más sentido para el griego escrito antes del 336 a. C.

Algunas de las desventajas de usar la pronunciación reconstruida o la moderna, sería que la mayoría de los estudiantes griegos que han estudiado en el seminario o la universidad estarán más acostumbrados a escuchar la pronunciación erasmiana en lugar de reconstruida, sin embargo, esta estadística está cambiando rápidamente a medida que más estudiantes están adoptando una pronunciación moderna en sus estudios del Nuevo Testamento por su simplicidad de uso y más estudiantes están adoptando una pronunciación reconstruida para sus estudios antiguos y del Nuevo Testamento por su precisión histórica .

La pronunciación reconstruida requerirá la mayor cantidad de estudio no solo para comprender sino para replicar vocalmente las diferencias de sonido entre vocales, tono, inflexión, sílaba y tono. La pronunciación erasmiana sería la segunda en dificultad, siendo la pronunciación moderna la más fácil de las tres.

Escuchar algunos libros del Nuevo Testamento con pronunciación reconstruida 

Pronunciación moderna

La pronunciación moderna es el uso de fonemas modernos para reproducir los sonidos de etapas anteriores del idioma griego.

Se podría decir que usar una pronunciación moderna que es utilizada por hablantes vivos dará una mejor autenticidad histórica, no usar un esquema inventado que sobrevive principalmente en las instituciones anglófonas.

La pronunciación moderna suena como el griego real que escucharía a diario la gente que habla, piensa y sueña en griego koiné (común) moderno.

La pronunciación griega moderna se ha utilizado en la lectura pública del texto griego durante muchos años.

El griego moderno simplifica significativamente los sonidos de las vocales. (Esto puede ser una ventaja o una desventaja dependiendo del período de tiempo de griego que esté estudiando. Para el griego del Nuevo Testamento simplificaría mucho y ayudaría al estudiante, mientras que como estudiante de griego clásico haría más difícil la comprensión de la poesía griega antigua, por ejemplo.)

Hay muchos recursos disponibles para aprender griego moderno que ayudarían al estudiante a establecer una base sólida para estudiar formas más antiguas del griego.  

Los siguientes fonemas ι ει υ οι η ῃ suenan todos igual en griego moderno. (como “i” en “libertad” Como resultado, puede ser más difícil recordar la ortografía de muchas palabras del griego antiguo)

Los sonidos y diptongos poéticos y musicales que se encuentran en el griego antiguo antes del 336 a. C. no tendrá un sentido tan claro como en una pronunciación reconstruida. (Esto no hará mucha diferencia para el estudio del Antiguo o Nuevo Testamento en griego)

Leer y escuchar el Nuevo Testamento con pronunciación moderna (Texto Recibido)

Resumen de todo

Deberá examinar toda la información presentada y decidir por sí mismo las ventajas y desventajas de cada sistema de pronunciación y cómo cada uno le afectaría personalmente. No creo que exista necesariamente una respuesta correcta o incorrecta a esta pregunta.

En cualquiera de los sistemas que adoptes, lo principal será estudiar y estudiar mucho. Aprender vocabulario y familiarizarse con el idioma será clave para su comprensión y para saber si se quedará con el idioma o se desanimará en el camino.

En mis estudios personales, comencé en el seminario aprendiendo el sistema de pronunciación de Erasmo, pero luego me enamoré del uso de la pronunciación moderna para mi lectura de las Escrituras. Personalmente, he tenido la menor experiencia práctica con el sistema reconstruido de pronunciación, pero tengo un gran respeto por este sistema y creo que probablemente sería el mejor de los tres para estudiar griego antiguo antes del 336 a. C.

gramática griega por Jorge Curtius 1951 pagina 3

La muerte sustitutiva de Jesús para ofrecer salvación

Creemos que el sufrimiento y muerte de Jesucristo fue en sustitución de toda la humanidad y es eficaz solamente para aquellos que creen (Isaías 53:6; Hebreos 2:9; 1 Pedro 2:24; 1 Pedro 3:18; 2 Pedro 3:9; 1 Juan 2:2).

Cómo reconocer una iglesia bíblica: Un estudio de la doctrina cristiana

La muerte sustitutiva de Jesús para ofrecer salvación

Creemos que el sufrimiento y muerte de Jesucristo fue en sustitución de toda la humanidad y es eficaz solamente para aquellos que creen (Isaías 53:6; Hebreos 2:9; 1 Pedro 2:24; 1 Pedro 3:18; 2 Pedro 3:9; 1 Juan 2:2).

En Cristo tenemos redención 

Mateo 20:28:   Como el Hijo del hombre no vino para ser servido, sino para servir, y para dar su vida en rescate por muchos.

Romanos 3:24: Siendo justificados gratuitamente por su gracia por la redención que es en Cristo Jesús;

1 Corintios 1:30: Mas de él sois vosotros en Cristo Jesús, el cual nos ha sido hecho por Dios sabiduría, y justificación, y santificación, y redención:

Gálatas 3:13: Cristo nos redimió de la maldición de la ley, hecho por nosotros maldición; (porque está escrito: Maldito cualquiera que es colgado en madero:)

Colosenses 1:14: En el cual tenemos redención por su sangre, la remisión de pecados:

Tito 2:14: Que se dió á sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad, y limpiar para sí un pueblo propio, celoso de buenas obras. 

Hebreos 9:12: Y no por sangre de machos cabríos ni de becerros, mas por su propia sangre, entró una sola vez en el santuario, habiendo obtenido eterna redención.

Jesús tomó nuestro castigo por el pecado al ser nuestro sustituto

Salmos 69:9: Porque me consumió el celo de tu casa; Y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí.

Isaías 53:5: Mas él herido fué por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados: el castigo de nuestra paz sobre él; y por su llaga fuimos nosotros curados.

2 Corintios 5:21: Al que no conoció pecado, hizo pecado por nosotros, para que nosotros fuésemos hechos justicia de Dios en él. 

Hebreos 2:9: Empero vemos coronado de gloria y de honra, por el padecimiento de muerte, á aquel Jesús que es hecho un poco menor que los ángeles, para que por gracia de Dios gustase la muerte por todos. 

Hebreos 9:28: Así también Cristo fué ofrecido una vez para agotar los pecados de muchos; y la segunda vez, sin pecado, será visto de los que le esperan para salud. 

La salvación está disponible y se ofrece a todas las personas a través de la fe en la muerte sustitutiva de Jesús en la cruz.

Hechos 2:21: Y será que todo aquel que invocare el nombre del Señor, será salvo.

Romanos 5:18: Así que, de la manera que por un delito vino la culpa á todos los hombres para condenación, así por una justicia vino la gracia á todos los hombres para justificación de vida.

Romanos 10:13: Porque todo aquel que invocare el nombre del Señor, será salvo.

1 Timoteo 2:4: El cual quiere que todos los hombres sean salvos, y que vengan al conocimiento de la verdad.

Tito 2:11-12: Porque la gracia de Dios que trae salvación á todos los hombres, se manifestó.  Enseñándonos que, renunciando á la impiedad y á los deseos mundanos, vivamos en este siglo templada, y justa, y píamente,

2 Pedro 3:9: El Señor no tarda su promesa, como algunos la tienen por tardanza; sino que es paciente para con nosotros, no queriendo que ninguno perezca, sino que todos procedan al arrepentimiento.

Programa del Podcast:
  • Domingo – Enseñanza a través de libros de la Biblia – el sermón del monte 
  • Miércoles – Cómo reconocer una iglesia bíblica: Un estudio de la doctrina cristiana
Contáctenos con cualquier comentario, consulta o pregunta:

º Enlace para enviar correo de voz:  https://anchor.fm/profundizar/message

º  Cualquier consulta o pregunta, por favor que me mande:  profundizandoenlapalabra@gmail.com